平常除了會在 YouTube 閒晃聽歌外,我也會去Billboard 的百大榜單或 Spotify 的全球最熱播曲看看最近有沒有什麼好聽的歌,像是 Olivia Dean 的《Man I Need》、Morgan Wallen 的《I Got Better》,還有 Russell Dickerson 的《Happen to Me》,都是這樣與它們「相遇」的。從十一月初開始,除了霸榜一陣子的那些歌曲依舊屹立不搖外,各大榜單上也陸陸續續進駐了一些耶誕節的應景歌,本來還覺得應該要等耶誕節過後,榜單才會比較「精彩」。不過,大約在三個星期前吧,有位歌手一連空降三首歌進入Billboard 的百大榜單,引起我的好奇心,他就是 NF,又是一位我不熟悉的歌手(是說,我不認識的歌手太多太多啦~),看來,我又可以拓展我的「耳」界了。
搜尋了一下 NF,才知道他是一位饒舌歌手,我對饒舌歌一向沒轍,每次聽到饒舌歌我都會自動略過,所以我沒有聽過他的作品,不過他這次的專輯不單只有饒舌歌,也有幾首純碎是歌曲的曲目,像是主打歌《FEAR》,但《FEAR》不論是歌詞或 MV 所傳達出的抑鬱與創痛,都給我很沉重的感覺,尤其在知道 NF 的成長背景後,會更心疼也更理解他的感受,對我這個高敏人來說,有點太過揪心了。而另一首《SORRY》,雖然進榜的名次比不上《FEAR》,但我覺得淺顯直白,也蠻好聽的。
《SORRY》是 NF 與 James Arthur 合作的歌曲,這位 James Arthur 我就知道啦,他之前唱的那首深情到不行的《Say You Won't Let Go》,動人到每次聽完我都想說「Yes, I do」啊~ 不過,他在演唱《SORRY》時,聲音比我印象中還要低沉,卻也恰好與 NF 相對高亢的聲音相輔相成,呈現出 NF 撕心吶喊著:「對不起!!!」而 James Arthur 則是抱頭痛心說:「對不起……」的意境(再度發揮我的腦補功力~)此文著作權為[西莉西亞的喃喃自語]所有,未經同意請勿轉載。如同歌名《SORRY》,這首歌曲想表達的就是「我錯了,對不起…」,但也如歌詞:「But that's what everybody says when it's too late to fix a bridge that's burned」,有些事情一旦發生了,想挽回都太晚了。不過,看在 NF 與 James Arthur 用如此深情的歌聲道歉,就「譯」起來看看他們認錯的真心到底有幾分。當然,還是要先回味一下 James Arthur 的浪漫情歌的《Say You Won't Let Go》。
SORRY 對不起
I crossed the line and broke an oath
我越線了,還違背了諾言
Swore I would never let you go
我曾發誓永遠不會讓你離開我
Blamed you for things that weren't your fault, yeah
我卻把不該怪你的那些錯,全都推到你身上
I'm sorry
對不起
I'm sorry
我很對不起
Oh, I wish that I had held you close and given you what you deserve
哦,我多希望能緊緊擁抱你,給你應得的一切
But that's what everybody says when it's too late to fix a bridge that's burned
人們總是在一切都為時已晚時才想要去挽回
That's burned
但傷害已經造成了
I've been waitin' by the phone just prayin' that you'd call me up
我一直守在電話旁,盼著你打通電話給我
To say you wish you woulda stayed and never said goodbye to us
告訴我你多麼想留下來,說你永遠都不會離開我們
I'm not lookin' for a fight, baby, I just want to talk to ya
我並不是要找你吵架,寶貝,我只想跟你說說話
And say I'm sorry
還有跟你說對不起 此文著作權為[西莉西亞的喃喃自語]所有,未經同意請勿轉載。
I'm sorry
我真的很對不起你
I bent the truth and broke your trust, mmm, yeah
我歪曲了事實,還辜負你的信任
Treated you like you weren't enough (you were enough), ooh
沒有好好對待你(但你明明值得珍惜),哦~
Said I'd be there but never was (I never was), hmm
我說我會陪在你身邊,但我總是做不到(我從未做到),嗯~
But I'm sorry, hmm, yeah
我真的很對不起你
I'm sorry
對不起
Oh, I wish that I had held you close and given you what you deserve (I wish, I wish), hmm
哦,我多希望能緊緊擁抱你,給你應得的一切(我真的很希望)
But that's what everybody says when it's too late to fix a bridge that's burned
人們總是在一切都為時已晚時才想要去挽回
That's burned
但傷害已經造成了
That is burned
一切都太晚了
I've been waitin' by the phone just prayin' that you'd call me up (call me up)
我一直守在電話旁,盼著你打通電話給我(打電話給我)
To say you wish you woulda stayed and never said goodbye to us (never would've said goodbye)
告訴我你多麼想留下來,說你永遠都不會離開我們(永遠不會離開)
I'm not lookin' for a fight, baby, I just want to talk to ya (I just want to talk to you, baby)
我並不是要找你吵架,寶貝,我只想跟你說說話(我只想跟你說說話,寶貝)
And say I'm sorry (I'm sorry)
還有跟你說對不起(對不起)
Yeah, I'm sorry (yeah)
是啊,我真的很對不起你
And say I'm sorry
跟你說我很對不起你
Yeah, I'm sorry (oh, oh)
是的,我真的很對不起你
And say I'm sorry
我真的真的很對不起你
I'm sorry
對不起
